تعليم أساليب الترجمة لمتعلمي العربية بالمرحلة الجامعية بماليزيا /bcإعداد، أشواق محمد صالح كنالي
This study discusses teaching translation methods to undergraduate students in Malaysia, and its impact on their language performance. Using descriptive and experimental methodologies, this study establishes a connection between translation and teaching Arabic as a second language, and notes that le...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Ashwaq Muhammad Salleh Kenali |
---|---|
مؤلفون آخرون: | أشواق محمد صالح كنالي |
التنسيق: | أطروحة |
اللغة: | Arabic |
منشور في: |
Kuala Lumpur :
Kulliyyah of Islamic Revealed Knowledge and Human Science, International Islamic University Malaysia,
2009
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://studentrepo.iium.edu.my/handle/123456789/8891 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Toward a communicative translation through understanding who translates what, for whom, when, where, why and in what circumstances /
بواسطة: Ibrahim, Majdi Haji -
Linguistic and cultural aspects of untranslatability /
بواسطة: Akmal Khuzairy Abd. Rahman
منشور في: (1997) -
الترجمة الآلية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية فى برنامج عجيب : دراسة تحليلية للأخطاء اللغوية /
بواسطة: محمد أزر العزلان بن عبد الحميد
منشور في: (2006) -
Translating 'Salina' into English : loss and compensation /
بواسطة: Intan Safinaz Zainudin
منشور في: (1998) -
ترجمة الأفعال المركبة الإنجليزية إلى العربية عبر الترجمة الآلية "جوجل" (Google Translate)
بواسطة: Nursyahzirah Ismail