ترجمة الدلالات المجازية القرآنية : دراسة تحليلية لأساليب الترجمة في التراجم الملايوية الفردية /
This study aims to review the requirements in translating metaphorical connotations and highlight their mutual relationship with the methods of translations. It also aims to investigate the similarities and differences in the methods of translations taken by Malay Muslim translators in translating Q...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Nasimah Haji Abdullah (مؤلف) |
---|---|
مؤلفون آخرون: | نسيمة الحاج عبد الله |
التنسيق: | أطروحة |
اللغة: | Arabic |
منشور في: |
Kuala Lumpur :
Kulliyah of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences, International Islamic University Malaysia,
2015
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://studentrepo.iium.edu.my/handle/123456789/10165 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
اشكالية ترجمة القرآن الكريم : دراسة نظرية وتحليلية لنماذج من الدلالات السياقية اللفظية فى التراجم الملايوية /
بواسطة: عبد الرحمن، أكمل حزيرى
منشور في: (2004) -
الدلالات النفسية والاجتماعية للفظ " القيام" في السياقات القرآنية: دراسة وصفية تحليلية /
بواسطة: موسى، محمود أحمد، 1985- -
ترجمة عناصر الاتساق في القصة القرآنية إلى اللغة الملايوية: دراسة وصفية وتحليلية /
بواسطة: Lubna Abd Rahman
منشور في: (2016) -
أثر الوظيفة النحوية في تعيبن الدلالات القرآنية في سورة البقرة /
بواسطة: ياس خضير جاسم العقيدى
منشور في: (2002) -
الدلالة الزمنية في الأفعال ومشبهاتها والأدوات في ترجمة عبدالله باسميح للآيات القرآنية إلى الملايوية : دراسة وصفية تحليلية /
بواسطة: نور العظيمة بنت محمد سعود Nurul Azimah Mohd Soud