أخطاء الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية دراسة تحليلية لكتاب (نموذج المستعمِر للعالَم) المترجم لبلاوت أنموذجا /أعداد، محمد برهان عبد الحميد
This research aims to investigate translation from English to Arabic in the Arab world, and the quality of translated books produced by translation centers and institutions. Despite the lack of works translated to Arabic in the Arab world - compared to the developed countries -, some of these works...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | عبد الحميد، محمد برهان |
---|---|
التنسيق: | أطروحة |
اللغة: | Arabic |
منشور في: |
Kuala Lumpur :
Kulliyah of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences, International Islamic University Malaysia,
2017
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | Click here to view 1st 24 pages of the thesis. Members can view fulltext at the specified PCs in the library. |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
الترجمة الآلية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية فى برنامج عجيب : دراسة تحليلية للأخطاء اللغوية /
بواسطة: محمد أزر العزلان بن عبد الحميد
منشور في: (2006) -
تعليم أساليب الترجمة لمتعلمي العربية بالمرحلة الجامعية بماليزيا /bcإعداد، أشواق محمد صالح كنالي
بواسطة: Ashwaq Muhammad Salleh Kenali
منشور في: (2009) -
معايير النصية في النصوص المترجمة : دراسة نصية تقابلية لنصوص سياسية مختارة (مترجمة من الإنجليزية لإلى العربية( في قضايا الشرق الأوسط /
بواسطة: لوال نوح او. جينادو
منشور في: (2008) -
ترجمة الأفعال المركبة الإنجليزية إلى العربية عبر الترجمة الآلية "جوجل" (Google Translate)
بواسطة: Nursyahzirah Ismail -
ترجمة المصطلحات النحوية من العربية الى الملايوية : ترجمة (بحرون ابو بكر) ل"شرح ابن عقيل على ألفية ابن مالك" أنموذجا /
بواسطة: Ulya binti Saja @ Mearaj
منشور في: (2014)