Frasa Nama Bahasa Malaysia Dan Bahasa Inggeris Di Dalam Teks Terjemahan: Satu Kajian Perbandingan Struktur, Makna Dan Strategi Terjemahan
Secara amnya, jarang ada 2 bahasa mewakili realiti sosial dan budaya yang sama kerana setiap bahasa mempunyai kelainan yang tersendiri untuk menyampaikan sesuatu idea atau pengalaman. Untuk menunjukkan hakikat di atas, kajian ini bertujuan membandingkan Frasa Nama (N') antara bahasa Malaysia...
Saved in:
Main Author: | Muhammad, Mazura @ Mastura |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
2002
|
Subjects: | |
Online Access: | http://eprints.usm.my/30062/1/Mazura_%40_Mastura_Bt_Muhammad.pdf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Kaedah terjemahan dan struktur berita bahasa Inggeris ke dalam bahasa Tamil
by: Elumalai, Logeswaari
Published: (2021) -
Terjemahan makna Ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Qur'an bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi /
by: Ahmad Bazli Ahmad Hilmi -
Terjemahan makna ayat Kawniyyat dalam terjemahan Al-Quran Bahasa Melayu : analisis berdasarkan Tafsir 'Ilmi
by: Ahmad Bazli Ahmad Hilmi -
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Cheah, Poh Ying
Published: (2020) -
Analisis Ketepatan Makna Dan Prosedur Terjemahan Kata Nama Khas Bahasa Cina-Bahasa Melayu Dalam Hikayat Jelajah Ke Barat
by: Poh Ying, Cheah
Published: (2020)