Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse

Kajian ini bermatlamat mengkaji serta membandingkan aspek etnosemantik, pragmatik dan tekstual daripada istilah pertalian kekeluargaan dalam bahasa Arab dan bahasa Inggeris. Hal ini kerana kebanyakan kajian terdahulu hanya menerangkan asas sosiologi atau etnologi daripada struktur pertalian kekeluar...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Mohammed Nakhilawi, Hashim Aliwy
Format: Thesis
Language:English
Published: 2016
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/32160/1/HASHIM_ALIWY_MOHAMMED_NAKHILAWI_24%28NN%29.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my-usm-ep.32160
record_format uketd_dc
spelling my-usm-ep.321602019-04-12T05:25:19Z Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse 2016-07 Mohammed Nakhilawi, Hashim Aliwy P1-1091 Philology. Linguistics(General) Kajian ini bermatlamat mengkaji serta membandingkan aspek etnosemantik, pragmatik dan tekstual daripada istilah pertalian kekeluargaan dalam bahasa Arab dan bahasa Inggeris. Hal ini kerana kebanyakan kajian terdahulu hanya menerangkan asas sosiologi atau etnologi daripada struktur pertalian kekeluargaan dan pengelasan. Selain itu, terlalu sedikit perhatian yang diberikan terhadap aspek linguistik terutamanya pragmatik dan keagamaan daripada istilah pertalian kekeluargaan. Kajian ini adalah suatu analisis kandungan kualitatif yang bertujuan menjalankan pemeriksaan yang menyeluruh dan sistematik tentang istilah pertalian kekeluargaan dalam dua puluh buah teks keagamaan dan perundangan yang dipilih; untuk mengenal pasti kewujudan konsep pertalian persaudaraan dan juga untuk menunjukkan persamaan dan perbezaan di antara kedua-dua bahasa dan budaya, Oleh itu, untuk memahami sifat istilah pertalian kekeluargaan dalam kedua-dua budaya sosiolinguistik, penyelidik memberi tumpuan terhadap dua tahap analisis: analisis perbandingan dan analisis teks. Justeru, penyelidik menyesuaikan beberapa teori sosiobudaya yang disarankan oleh Descent, Alliance, Sponsorship dan Murdock‘s (1965) classification of kinship terms, dan teori linguistik yang diutarakan oleh Halliday‘s (1978; 1985; 2009) Systemic Functional Linguistic Teory (SFL). This study aims at investigating, comparatively, the ethnosemantic, pragmatic, and textual aspects of kinship terms in Arabic and English languages. This is because most of the previous kinship studies have focused on explaining the sociological or ethnological basis of kinship structures and classifications. Moreover, little attention has been given to the linguistic aspects specifically pragmatics as well as the religious aspect of kinship terms. The current study is a qualitative content analysis that aims to provide a thorough and systematic examination of kinship terms in twenty selected religious and legislative texts to identify the co-occurrences of kinship concepts and to reveal the similarities and differences between the two languages and cultures in this respect. Consequently, in order to understand the nature of kinship terms in both sociolinguistic cultures, the researcher focuses on two levels of analysis: textual analysis and comparative analysis. Because the study is of twofold (comparative analysis and textual analysis), the researcher adopts some socio-cultural theories represented by Descent, Alliance, Sponsorship as well as Murdock‘s (1965) classification of kinship terms, and a linguistic theory represented by Halliday‘s (1978; 1985; 2009) Systemic Functional Linguistic theory (SFL). 2016-07 Thesis http://eprints.usm.my/32160/ http://eprints.usm.my/32160/1/HASHIM_ALIWY_MOHAMMED_NAKHILAWI_24%28NN%29.pdf application/pdf en public phd doctoral Universiti Sains Malaysia Pusat Pengajian Bahasa Literasi & Terjemahan (School of Languages, Literacies and Translation)
institution Universiti Sains Malaysia
collection USM Institutional Repository
language English
topic P1-1091 Philology
Linguistics(General)
spellingShingle P1-1091 Philology
Linguistics(General)
Mohammed Nakhilawi, Hashim Aliwy
Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse
description Kajian ini bermatlamat mengkaji serta membandingkan aspek etnosemantik, pragmatik dan tekstual daripada istilah pertalian kekeluargaan dalam bahasa Arab dan bahasa Inggeris. Hal ini kerana kebanyakan kajian terdahulu hanya menerangkan asas sosiologi atau etnologi daripada struktur pertalian kekeluargaan dan pengelasan. Selain itu, terlalu sedikit perhatian yang diberikan terhadap aspek linguistik terutamanya pragmatik dan keagamaan daripada istilah pertalian kekeluargaan. Kajian ini adalah suatu analisis kandungan kualitatif yang bertujuan menjalankan pemeriksaan yang menyeluruh dan sistematik tentang istilah pertalian kekeluargaan dalam dua puluh buah teks keagamaan dan perundangan yang dipilih; untuk mengenal pasti kewujudan konsep pertalian persaudaraan dan juga untuk menunjukkan persamaan dan perbezaan di antara kedua-dua bahasa dan budaya, Oleh itu, untuk memahami sifat istilah pertalian kekeluargaan dalam kedua-dua budaya sosiolinguistik, penyelidik memberi tumpuan terhadap dua tahap analisis: analisis perbandingan dan analisis teks. Justeru, penyelidik menyesuaikan beberapa teori sosiobudaya yang disarankan oleh Descent, Alliance, Sponsorship dan Murdock‘s (1965) classification of kinship terms, dan teori linguistik yang diutarakan oleh Halliday‘s (1978; 1985; 2009) Systemic Functional Linguistic Teory (SFL). This study aims at investigating, comparatively, the ethnosemantic, pragmatic, and textual aspects of kinship terms in Arabic and English languages. This is because most of the previous kinship studies have focused on explaining the sociological or ethnological basis of kinship structures and classifications. Moreover, little attention has been given to the linguistic aspects specifically pragmatics as well as the religious aspect of kinship terms. The current study is a qualitative content analysis that aims to provide a thorough and systematic examination of kinship terms in twenty selected religious and legislative texts to identify the co-occurrences of kinship concepts and to reveal the similarities and differences between the two languages and cultures in this respect. Consequently, in order to understand the nature of kinship terms in both sociolinguistic cultures, the researcher focuses on two levels of analysis: textual analysis and comparative analysis. Because the study is of twofold (comparative analysis and textual analysis), the researcher adopts some socio-cultural theories represented by Descent, Alliance, Sponsorship as well as Murdock‘s (1965) classification of kinship terms, and a linguistic theory represented by Halliday‘s (1978; 1985; 2009) Systemic Functional Linguistic theory (SFL).
format Thesis
qualification_name Doctor of Philosophy (PhD.)
qualification_level Doctorate
author Mohammed Nakhilawi, Hashim Aliwy
author_facet Mohammed Nakhilawi, Hashim Aliwy
author_sort Mohammed Nakhilawi, Hashim Aliwy
title Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse
title_short Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse
title_full Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse
title_fullStr Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse
title_full_unstemmed Ethnosemantic, Pragmatic, And Textual Analysis Of Kinship Terms In Arabic And English Discourse
title_sort ethnosemantic, pragmatic, and textual analysis of kinship terms in arabic and english discourse
granting_institution Universiti Sains Malaysia
granting_department Pusat Pengajian Bahasa Literasi & Terjemahan (School of Languages, Literacies and Translation)
publishDate 2016
url http://eprints.usm.my/32160/1/HASHIM_ALIWY_MOHAMMED_NAKHILAWI_24%28NN%29.pdf
_version_ 1747820537067864064