A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems

The present thesis embodies a comparative study of register and orientalist thinking in Hafez’s translated poems. Hafez’s poems appeal to many scholars because of their outstanding literary features. Three different translations done namely by Pazargadi, Clarke, and Bell of eight Hafez’s poems were...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Raveshi, Nazila
Format: Thesis
Language:English
Published: 2018
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/43890/1/NAZILA%20RAVESHI.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my-usm-ep.43890
record_format uketd_dc
spelling my-usm-ep.438902019-04-12T05:24:52Z A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems 2018-03 Raveshi, Nazila P1-1091 Philology. Linguistics(General) The present thesis embodies a comparative study of register and orientalist thinking in Hafez’s translated poems. Hafez’s poems appeal to many scholars because of their outstanding literary features. Three different translations done namely by Pazargadi, Clarke, and Bell of eight Hafez’s poems were selected for analysis. The selection was on the assumption that Clarke’s and Bell’s translations could be affected by orientalist thinking since both translators could be termed orientalists for having lived in the east for many years. Pazargadi, on the other hand, is a Muslim Iranian scholar who introduces Hafez as a real believer in God. 2018-03 Thesis http://eprints.usm.my/43890/ http://eprints.usm.my/43890/1/NAZILA%20RAVESHI.pdf application/pdf en public phd doctoral Universiti Sains Malaysia Pusat Pengajian Bahasa Literasi & Terjemahan
institution Universiti Sains Malaysia
collection USM Institutional Repository
language English
topic P1-1091 Philology
Linguistics(General)
spellingShingle P1-1091 Philology
Linguistics(General)
Raveshi, Nazila
A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
description The present thesis embodies a comparative study of register and orientalist thinking in Hafez’s translated poems. Hafez’s poems appeal to many scholars because of their outstanding literary features. Three different translations done namely by Pazargadi, Clarke, and Bell of eight Hafez’s poems were selected for analysis. The selection was on the assumption that Clarke’s and Bell’s translations could be affected by orientalist thinking since both translators could be termed orientalists for having lived in the east for many years. Pazargadi, on the other hand, is a Muslim Iranian scholar who introduces Hafez as a real believer in God.
format Thesis
qualification_name Doctor of Philosophy (PhD.)
qualification_level Doctorate
author Raveshi, Nazila
author_facet Raveshi, Nazila
author_sort Raveshi, Nazila
title A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_short A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_full A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_fullStr A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_full_unstemmed A Comparative Study Of Register And Orientalist Thinking In Hafez’s Selected Translated Poems
title_sort comparative study of register and orientalist thinking in hafez’s selected translated poems
granting_institution Universiti Sains Malaysia
granting_department Pusat Pengajian Bahasa Literasi & Terjemahan
publishDate 2018
url http://eprints.usm.my/43890/1/NAZILA%20RAVESHI.pdf
_version_ 1747821297902026752