Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation

Arabic fixed expressions (AFEs) have a symbolic figurative meaning that cannot be predicted from the individual components or the literal meanings of constituent parts. Many users nowadays rely on NMT systems to translate AFEs since these systems became an essential part of the process of translatio...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
Format: Thesis
Language:English
Published: 2022
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/58218/1/ABDULLAH%20SANAD%20MOHAMMAD%20ALDELAA%20-%20TESIS.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my-usm-ep.58218
record_format uketd_dc
spelling my-usm-ep.582182023-04-26T06:58:06Z Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation 2022-02 Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad P1-1091 Philology. Linguistics(General) Arabic fixed expressions (AFEs) have a symbolic figurative meaning that cannot be predicted from the individual components or the literal meanings of constituent parts. Many users nowadays rely on NMT systems to translate AFEs since these systems became an essential part of the process of translation. However, Neural Machine translation (NMT) creates a sort of difficulty and challenge to those who do not have enough experience in the translation of fixed expressions like proverbs and idioms. These translation systems might create a gap between Source Language (SL) and Target Language (TL). The study investigates the syntactic structure of the Arabic Fixed Expressions (AFEs), which allows a high level of accuracy to be achieved in its translation using selected Neural Machine Translation (NMT) systems. Also, this study seeks to identify the most efficient system to render the meaning of the (AFEs) extracted from the the three novels. Moreover, the study examines problems that hinder NMT systems when translating Arabic fixed expressions into English. In order to achieve the aim of this study, the researcher select samples of Arabic proverbs and idioms from three literary texts Banat AlRiyadh (Girls of AlRiyadh) by Rajaa Alsanea, Mawsim al-Hijrah ilâ al-Shamâl (Season of Migration to the North) and by Tayeb Saleh, and Suqut al-lmam (The Fall of the Imam) by Nawal El Saadawi) to be translated automatically by NMT systems in order to measure and evaluate the accuracy level of these software in particular. The researcher inserts texts containing a certain number of these expressions and analyze the obtained results after these systems translate the texts from Arabic into English. 2022-02 Thesis http://eprints.usm.my/58218/ http://eprints.usm.my/58218/1/ABDULLAH%20SANAD%20MOHAMMAD%20ALDELAA%20-%20TESIS.pdf application/pdf en public phd doctoral Perpustakaan Hamzah Sendut Pusat Pengajian Bahasa Literasi & Terjemahan
institution Universiti Sains Malaysia
collection USM Institutional Repository
language English
topic P1-1091 Philology
Linguistics(General)
spellingShingle P1-1091 Philology
Linguistics(General)
Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
description Arabic fixed expressions (AFEs) have a symbolic figurative meaning that cannot be predicted from the individual components or the literal meanings of constituent parts. Many users nowadays rely on NMT systems to translate AFEs since these systems became an essential part of the process of translation. However, Neural Machine translation (NMT) creates a sort of difficulty and challenge to those who do not have enough experience in the translation of fixed expressions like proverbs and idioms. These translation systems might create a gap between Source Language (SL) and Target Language (TL). The study investigates the syntactic structure of the Arabic Fixed Expressions (AFEs), which allows a high level of accuracy to be achieved in its translation using selected Neural Machine Translation (NMT) systems. Also, this study seeks to identify the most efficient system to render the meaning of the (AFEs) extracted from the the three novels. Moreover, the study examines problems that hinder NMT systems when translating Arabic fixed expressions into English. In order to achieve the aim of this study, the researcher select samples of Arabic proverbs and idioms from three literary texts Banat AlRiyadh (Girls of AlRiyadh) by Rajaa Alsanea, Mawsim al-Hijrah ilâ al-Shamâl (Season of Migration to the North) and by Tayeb Saleh, and Suqut al-lmam (The Fall of the Imam) by Nawal El Saadawi) to be translated automatically by NMT systems in order to measure and evaluate the accuracy level of these software in particular. The researcher inserts texts containing a certain number of these expressions and analyze the obtained results after these systems translate the texts from Arabic into English.
format Thesis
qualification_name Doctor of Philosophy (PhD.)
qualification_level Doctorate
author Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
author_facet Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
author_sort Aldelaa, Abdullah Sanad Mohammad
title Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
title_short Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
title_full Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
title_fullStr Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
title_full_unstemmed Translatability Of Arabic Fixed Expressions In Three Novels Into English Using Neural Machine Translation
title_sort translatability of arabic fixed expressions in three novels into english using neural machine translation
granting_institution Perpustakaan Hamzah Sendut
granting_department Pusat Pengajian Bahasa Literasi & Terjemahan
publishDate 2022
url http://eprints.usm.my/58218/1/ABDULLAH%20SANAD%20MOHAMMAD%20ALDELAA%20-%20TESIS.pdf
_version_ 1776101213903781888