Kaedah penterjemahan sari kata dokumentari dan komedi semasa di televisyen : satu kajian perbandingan /
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Wan Amizah Wan Mahmud |
---|---|
التنسيق: | أطروحة كتاب |
اللغة: | Malay |
منشور في: |
1998.
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://studentsrepo.um.edu.my/id/eprint/1924 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Penterjemahan berita di televisyen : kaedah dan peranan penterjemah /
بواسطة: Kanmani Sinniah
منشور في: (2007) -
Kajian makna dalam penterjemahan /
بواسطة: Abdul Hadi Abdullah
منشور في: (1998) -
Cohesive devices in English and Malay : an interlingual study via translation /
بواسطة: Wong, Fook Khoon
منشور في: (1996) -
Translating 'Salina' into English : loss and compensation /
بواسطة: Intan Safinaz Zainudin
منشور في: (1998) -
Perbandingan antara terjemahan manusia dengan terjemahan mesin dalam penterjemahan teks teknikal
بواسطة: Mohd Ayob, Nur Faezah
منشور في: (2015)