استراتيجيات ترجمة المصطلحات الثقافية في قصة الكاريكاتير الملايوية ‹ Budak Kampungإلى اللغة العربية ؛ دراسة وصفية تحليلية ›

Each country has a different culture where, for example, in the same state and district, the language and dialect used are different and they determine their own culture. This shows that the language transition that occurs in translation activities is closely related to an inseparable culture. There...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلفون الرئيسيون: نور أزرين بنت زينل, Nur Azreen Binti Zainal
التنسيق: أطروحة
اللغة:other
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/2777e275-5698-4302-9596-6f15dd90779e/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/7f303814-0c22-4154-b6b5-c3dfad4f43fd/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/ec60910b-3456-44c1-bd21-41dedcb6ac7a/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/adbb7e61-ac2f-4bc9-8260-b5201fe5c90f/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/6dd86a46-b2de-43aa-b767-d793a463064a/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/83d91cb0-9574-4d67-93b2-160b80167647/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/56008fb3-81ae-46d2-9bd4-f17190f0d6de/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/5807b80b-2faf-4e2f-b702-59808d384e01/download
https://oarep.usim.edu.my/bitstreams/70bbedd9-b1e8-4539-9fa9-63cf0fa3e8cc/download
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!